2013. november 28., csütörtök

21. Robert és Zea története



Nem mozdultam. A közlés túl váratlan volt. Még ki kell találnom, milyen módon gyilkoljam meg. Nem úszhatja meg egy gyors halállal, azt akarom, hogy szenvedjen. Mivel nem szólaltam meg, Robert folytatta a történetet.
– Ott szolgáltam az Oklahoma csatahajón. December hetedike, vasárnap reggel volt, a nyolcórai zászlófelvonáshoz készülődtünk a fedélzeten, amikor nagy zúgással megjelentek a japán repülőgépek. Először fel se fogtuk, hogy ezek ellenséges gépek, annyira hihetetlen volt az egész. De aztán elkezdtek hullani a bombák. Kitört a pánik. Én a parancsnoki kabinhoz rohantam, és benyitottam. Egy vadidegen tisztet találtam ott, nem a mi kapitányunkat. Egy fiatal lányt gyűrt maga alá az íróasztalon, és a torkát szorította. A lány kétségbeesetten kapálózott, de már alig volt magánál. Azt hiszem, rákiáltottam a férfire, de nem is hallhatta meg, mert közben egy nagy robbanással minden megmozdult körülöttünk. Bombatalálat érte a hajót. De ettől sem hagyta abba, teljesen elvakultan szexelt, és közben fojtogatta a lányt. Én sem tudtam gondolkodni, nem mérlegeltem semmit. Odakint fülsiketítő dörrenésekkel már az ég szakadt le ránk, itt meg ez a férfi a szemem előtt készült gyilkolni. Elborított a düh. A székre oda volt dobva egy derékszíj pisztolytáskával. Kirántottam a fegyvert, és lőttem. Az egész tárat beleeresztettem, mire végre elengedte a lányt, és eldőlt, mint egy zsák.
A következő pillanatban egy újabb, hatalmas robbanással a hajó is megbillent, és kezdett oldalra fordulni. Felkaptam a lányt, és kicibáltam magammal a fedélzetre. Ott már borult minden, tárgyak röpködtek körülöttünk, a japánok meg folyamatosan lőttek ránk a repülőgépekről. A hajó iszonyú recsegéssel fordult bele a vízbe. Nekünk szerencsénk volt, a fedélzetről úgy zuhantunk le, hogy nem temetett minket maga alá a hajótest. A roncsdarabok között el tudtam úszni a rakpartig, és húztam magammal a lányt is. Mindketten túléltük, de az Oklahomán négyszáz társam veszett oda. A másik hajón, az Arizonán meg a lőszerraktárat érte a találat, és amikor felrobbant, a víz alá kellett buknunk a lángcsóva elől. Amikor végre kikapaszkodtunk a partra, jött a támadás második hulláma. Az volt ott a pokol, nem hittem, hogy túléljük. Közben a lány, Zea magához tért, és már ott, a golyózáporban elkezdte menteni a sebesülteket. Nővér volt egyébként a kórházban. Nem foglalkozott azzal, hogy az előbb ő is majdnem meghalt. Én meg csak bámultam őt, egészen addig, amíg rám nem parancsolt, hogy segítsek a vízből kihúzni az embereket. Úgyhogy együtt küzdöttük végig a napot, és estére számomra egyértelmű volt, hogy bárki is ez a lány, én a közelében akarok maradni.
Aztán ez persze nem volt egyszerű, hiszen még csak ez után jött a háború őrült időszaka. Amikor távolabbra vezényeltek, akkor levelekkel tartottuk a kapcsolatot.  Aztán úgy három hónap múlva írta, hogy találkozzunk személyesen. Odautazott hozzám, én meg eltávozást kértem. A beszélgetésnél nagyon komoly volt, azt mondta, egy szívességet szeretne kérni, de előre leszögezi, hogy nyugodtan mondjak nemet, ha bármi fenntartásom van. Aztán bejelentette, hogy gyereket vár. Három hónapos terhes, és az a férfi az apa, aki ott a hajón megerőszakolta. Mindenképpen meg akarja tartani a gyereket, de ha lehet, szeretné leegyszerűsíteni a hivatalos részét. Az a kérése, hogy házasodjunk össze, hogy a papírok szerint legyen apja a gyereknek. A szülés után már elválhatunk, ha úgy akarom.
A kérése valójában nem volt nagy dolog. Azt már korábban megbeszéltük, hogy én a férfiakhoz vonzódom, de ez abban a korban nem volt felvállalható. Nekem is jól jött a nős férfi meg a családapa szerep, és igazán szerencsés voltam, hogy ehhez egy olyan társat találtam, aki előtt nem kellett titkolóznom. Másrészt meg zajlott a világháború, az sem volt biztos, hogy abban a testben túlélem az egészet, úgyhogy természetes volt, hogy igent mondok. Összeházasodtunk, és 1942. szeptember 11-én megszületett Adam, a fiunk.
Zea a terhessége alatt végig dolgozott a kórházban, és utána is hamar visszament egy rehabilitációs központba, ahol a sebesült katonákat ápolták. Amikor lehetett, vitte magával a gyereket is, Adam ott tanult meg járni a féllábú, mankóval botladozó rokkantak között, velük együtt.
Zea már akkor nagy erővel tervezte az 1962-es világmegmentő akcióját. A sebesült katonák között kereste azokat, akik meggyűlölték a háborút, és tenni akartak valamit a békéért. Szervezte azt a bázist, akiket aztán mozgósítani tudott, amikor 1960-ban az amerikai elnökválasztásnál létfontosságúvolt, hogy ne Nixon, hanem Kennedy győzzön. Alig pár szavazaton múlott akkor a világ sorsa. Kennedyvel is a kórházban találkozott Zea, 1943-ban, amikor a későbbi elnök még százados volt a haditengerészetnél, és megsérült a gerince egy támadásnál. Zea látta benne az erőt és a lehetőséget. Meggyőzte őt arról, hogy a csapattal együtt képesek lesznek megakadályozni a 3. világháborút, a Végítéletet. Ehhez az kellett, hogy válasszák meg elnökké, indítsa el pozitív irányba az országot, és semmiképpen ne kezdje el az atomháborút, amikor bekövetkezik a krízishelyzet.
Ez így persze kevés lett volna a sikerhez, de közben felismertük, hogy van egy csodálatos képességű új csapattagunk, Adam. A fiunkról nagyon hamar kiderült, hogy különleges tudása van, belülről ismeri a programot, és bele tud nyúlni a rendszerbe. Ő találta meg az atlantiszi térbe vezető kaput is. Amikor 1962. október 14-én elkezdődött a végső visszaszámlálás, Kennedy üzent a csapatnak, hogy most kell cselekedni. Adam, Zea és én beléptünk az atlantiszi kristálytérbe, és leállítottuk a számlálót. Azóta áll ez a világ. Vagyis billeg, inog, de még egyben van.

  Robert elhallgatott. Nekem furcsán elszorult a torkom, és csak rekedten tudtam kinyögni a kérdést:
– És hol van most Adam?
 Robert üres tekintettel nézett kifelé az ablakon. Azt hittem, nem is hallotta, mit kérdeztem. Aztán egy idő után mégis válaszolt:
– Adam ott maradt az atlantiszi síkon. Bezáródott körülötte a kristálytér.     


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése